Верховна Рада готується до прийняття закону про українську мову. Проект передбачає повний перехід на українську.
Працювати із законопроектами про українську мову у Верховній Раді почали у жовтні 2018 року. Розглянули 4 законопроекти, пише Obozrevatel.
Найбільше голосів 4 жовтня набрав законопроект № 5670-д. Його відправили на доопрацювання до другого читання. В процесі роботи народні депутати подали близько 2 тисяч правок.
"Ми будемо його розглядати кілька пленарних тижнів. Думаю, що фінальне голосування відбудеться у другій половині березня", — прокоментував глава комітету з питань культури Микола Княжицький.
Дошкільна, середня, вища, а також позашкільна освіта повністю перейде на державну мову. Російська буде виключена з освітньої системи, формально вона може бути як одна з мов національних меншин.
ЗМІ, телебачення і реклама також перейдуть на державну. Всі зареєстровані в країні організації та суб'єкти власності виготовляють вивіски і рекламні таблички виключно українською.
На телебаченні і радіо зберігаються квоти. Окремі умови для кримськотатарських каналів - квота на українську зберігається на рівні 40%. Інтернет-видання отримають право публікувати статті двома і більше мовами в разі, якщо у них буде доступна українська версія.
Створені в нашій країні фільми мають демонструватися в кінотеатрах українською. Використання інших мов у фільмах можливе, але тільки з субтитрами. Іноземні фільми для показу в кінотеатрах мовою оригіналу повинні титрувати. А тим фільмам, в сюжеті яких виявлять приниження чи образу української мови, буде відмовлено у видачі ліцензії.
Розважальні заходи, різного роду культурні конференції та фестивалі — державною мовою.
Кожен громадянин зобов'язаний знати українську. При цьому держава створює всі умови для її вивчення — в законі навіть прописано організація спеціальних курсів для "дорослих", на яких кожен охочий зможе підтягнути граматику або навички спілкування.
Іноземці, які хочуть отримати громадянство — вони повинні скласти спеціальний тест на знання української.
Буде створена Національна комісія стандартів державної мови з урахуванням рекомендації Ради Європи з мовної освіти (CEFR). Буде видавати сертифікати про знання української. Система перевірки рівня володіння мови адаптується до загальносвітової практики. Будуть введені відповідні сертифікати про початковому рівні (А1-А2), середньому (В-1-В-2) і високому (С1-С2).
Держслужбовці, депутати всіх рівнів, офіцери, службовці за контрактом, лікарі комунальних та державних лікарень, директори шкіл, адвокати, нотаріуси, рядові і сержанти Національної поліції та інших правоохоронних органів зобов'язані будуть користуватися державною мовою.
Порушників штрафуватимуть. Якщо порушення трапилося у сфері освіти, культури, електронних інформаційних систем, поштового зв'язку — штраф складе від 3,4 до 5,1 тис. грн.
За присутність неукраїнського контенту в ефірах або на радіо — штраф від 8,5 до 10,2 тис., а у друкованих газетах — від 6,8 до 8,5 тис. грн.
За порушення правил у розміщенні реклами — 5,1 до 6,8 тис. грн.
Держслужбовець, який постійно буде нехтувати мовою, має заплатити штраф до 6,8 тис. грн.
Спробу ввести багатомовність в Україні прирівнюють до спроби повалення конституційного ладу. За таке порушення загрожує до 10 років в'язниці.
Для контролю за рівнем володіння державною мовою запровадять посаду Уповноваженого мовного інспектора. Його призначить Кабмін із запропонованих кандидатур. Інспектор зможе безпосередньо звертатися до правоохоронців і вимагати карати за порушення закону.